行くのがめんどくさい・・・するのがめんどくさい・・
日本語でもよく使いますよね。
これを英語でも簡単に言ってみたいと思いませんか?
覚えれば、簡単ですよ!
『めんどくさい・・』を中学生の英語でものすごく簡単に表現するには?
行くのがめんどくさいの英語フレーズは、
I'm too lazy to go.
するのがめんどくさいの英語フレーズは、
I'm too lazy to do.
めんどくさい・・・は、too lazy つまり、非常に怠け者・・という意味ですね。
そして、中学英語で習いましたね。
too・・・to。。。 ・・・すぎで。。。できない
こんな風に公式のように覚えたかと思いますが、
本当の意味は、。。。するにはあまりにも・・・だという意味なのです。
I'm too lazy to go.
出かけるんだけど、非常になまけてしまう・・つまり、行くのが面倒だ!
I'm too lazy to do.
しなければいけないんだけど、非常になまけてしまう・・つまり、するのが面倒だ!
じゃんじゃん使ってみてくださいね!
Oh! Lunch time・・・I'm too lazy to cook lunch・・・
-
英語で『面倒くさい』は、bother を使って表現しますよ!
面倒くさい・・・って、実は日常生活でよく使いますよね。 現代社会は面倒くさいことが多いからですね。 英語でもbother 邪魔すると言う英単語を使って表現できますよ。 ...
続きを見る