ラク英語

英語でなんという? をラクに解説していくサイト

自己主張のフレーズ

英語で『見栄っ張りだし、見せびらかしちゃって・・』ってどう表現するの?

2019年4月13日

 

日本語でも、口に出しては言わないけれど、

『あの人、見栄っ張りだな・・見せびらかしちゃって?・』って思うことがよくあると思います。

そんなフレーズを英語でも言えるようにしておくと、楽しいですよ!

show off   という単語で表現できますよ!

 

英語で『見栄っ張りだし、見せびらかしちゃって・・』ってどう表現するの?

 

『彼女は、見栄っ張りだし、みせびらかしちゃって・・』の英語フレーズは、

 

She is a kind of a show-off. 

 

彼女は、見栄っ張りやさんである

 

a kind of        そのような種類の人    

a show off                   見栄っ張り、見せびらかす人

 

show off    で、見せびらかすという動詞になります。

 

no image
『調子にのるな! 威張るんじゃない!』の英語スラングフレーズとは?

  『調子にのるな!威張るんじゃない!』の英語スラングフレーズは、英語ドラマなどを聞いているとよく出てきます。 私はいろいろと家で息子に話したりしますので、もちろん、日本語で話しますが、息子 ...

続きを見る

 

 

-自己主張のフレーズ

Copyright© ラク英語 , 2019 All Rights Reserved.