ラク英語

英語でなんという? をラクに解説していくサイト

自己主張のフレーズ

『違和感がある』の簡単な英語フレーズは、日本語のニュアンスと違いますよ。

2019年4月25日

 

日本では、違和感があります・・・とよく使いますよね。

そのたびに、もっとはっきりと言ってもいいのにとよく思うことがあります。

日本語だと、少し嫌味なニュアンスもあると思います。はっきり嫌だと否定できないから、違和感があるとやんわり言っていますね。

英語圏で、『違和感があります』は、、、日本語の意味とは違うと思いますが、英語で『違和感がある』というのは、本当に変だと思うくらいですね。

 

『違和感がある』の簡単な英語フレーズとは?

 

『違和感がある』の英語フレーズは、

 

I feel something strange.

 

直訳すると、何か変な感じがする・・ですね。

日本語のニュアンスと違い、なんか変だな・・・くらいですね。

 

no image
『呆れる』のやんわりと簡単な英語フレーズとは?

  もう、呆れちゃって・・など、日本語でもよく使いますよね。 英語で、呆れるを表現したい場合は、変だね。おっかしいね・・とやんわり言えばいいですよ。   『呆れる』の簡単な英語フレ ...

続きを見る

 

-自己主張のフレーズ

Copyright© ラク英語 , 2024 All Rights Reserved.