ラク英語

英語でなんという? をラクに解説していくサイト

レストラン・カフェにて

海外旅行・出張の英語、レストランで『マヨネーズ抜きでお願いします』と英語で堂々と言ってみよう!

2019年3月14日

 

旅行で、レストランなどで、食事をしたいとき、注文の際に、このお料理から、マヨネーズを抜いてほしいな・・などがあると思います。

私の実際に、マヨネーズなどは、身体に良くないと思いますし、できるのなら、最初から、除外してほしいと思っています。

さあ、では、『マヨネーズ抜きでお願いします』を英語で言ってみましょう!

 

レストランで『マヨネーズ抜きでお願いします』の英語フレーズとは?

 

英語で、『マヨネーズ抜きでお願いします』 のフレーズは、

 

Without mayonnaise, please.     マヨネーズは抜いてください

 

Could I have Fish and Chips without mayonnaise ?

フィッシュアンドチップスは、マヨネーズを除いてください

 

マヨネーズのスペルは、mayonnaise

 

つまりは、without   ・・・なしで、 を使うだけで、抜いてください!除外してください!という意味になるのですね。簡単ですね。

 

では、反対に、マヨネーズを添えてくださいは・・

Salad with mayonnaise, please.

 

with   をつければいいだけですね。

 

with   は、添える、加える

without は、抜く、除外する

 

これを覚えておいてくださいね!

 

 

 

 

-レストラン・カフェにて

Copyright© ラク英語 , 2020 All Rights Reserved.